|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]()
![]() |
![]() |
PanieńskaNazwa niemiecka:Jungferngasse Dzisiejsza nazwa:ul. Panieńska Dzielnica:Stare Miasto Inne nazwy:Langer Krug 16 wiek platea anonymae 1608 Rittergasse 1624 Lawendelgasse 1624 Uwagi:Najstarsza nazwa Langer Krug (Długa Karczma) pochodzi właściwie z Jungferngasse Nr. 3 (Panieńska), używano jej jednak w 16 wieku dla całej tej okolicy, włącznie z Plappergasse (Gadulską) i Kleine Bäckergasse (Małą Piekarniczą/Piekarami). Po stosunkowo krótkim okresie zaliczania jej do ulic bezimiennych (1608 - 1624), zaczęto odcinek miedzy ulicami Burggrafenstraße (Podzamcze) i Kleine Bäckergasse (Mała Piekarska/Piekary) zwać Rittergasse (Rycerską). Dla odróżnienia od głównomiejskiego orginału także Altstädtische Rittergasse (Staromiejską Rycerską). Pozostałą część nazywano Lawendelgasse (Lawendowa). Poczynając od 1663 roku pojawia się nazwa Jungferngasse, która do 1694 roku rozprzestrzenia się na całą dzisiejszę Panieńską. Stare w. wym. nazwy były jeszcze po 18 wiek w użyciu. Według Löschina nazwa ma pochodzić od panien zakonu Brygidek, których konwent był właścicielem prawie wszystkich domów tej ulicy. W. Stephan natomiast sugeruje kolejną nazwę ironiczną, która z biegiem lat straciła sens. Nazwa Jungferngasse pochodzi od słowa "Jungfer" = "panna" lub "dziewica". Ponoć dziewice były w tej ulicy równie rzadkim zjawiskiem jak woń lawendy w Lawendelgasse. Fakt istnienia łaźni zakonnej między Tartacznę i Panieńską spowodował tak kiepską opinię o tej okolicy. Źródła:Stephan, W. Danzig. Gründung und Straßennamen. Marburg 1954, s. 59n |
![]() |
![]() ![]()
![]() |